Основное решение для перевода в корпоративной сети. Простая и удобная в обращении система быстрого перевода, дающая все основные возможности пользователям. Мгновенный доступ через веб-интерфейс.
Каталог продуктов
- Продукты для бизнеса
PROMT Translation Server
Основное решение для перевода в корпоративной сети. Простая и удобная в обращении система быстрого перевода, дающая все основные возможности пользователям. Мгновенный доступ через веб-интерфейс.
Готовое решение для быстрого перевода в корпоративной сети
PROMT Translation Server 9.5 Intranet Edition (PTS 9.5 IE) – универсальное и легкое в использовании решение, позволяющее полностью автоматизировать перевод любой информации в рамках компании. Это значит, что весь иноязычный контент, поступающий в компанию, циркулирующий между ее подразделениями или выходящий за ее пределы, может автоматически переводиться на нужный язык, обеспечивая надежную и эффективную коммуникацию и быструю работу с документами.
Что дает использование решения?
Экономия времени за счет быстрого доступа всех сотрудников к информации на иностранных языках, оперативного ведения переписки с зарубежными партнерами, а в итоге – своевременного принятия решений.
Экономия средств за счет самостоятельной работы сотрудников с иноязычной информацией с уменьшением загрузки бюро переводов.
Накопление базы знаний компании при использовании индивидуальной настройки.
Готовое решение для быстрого перевода в корпоративной сети
PROMT Translation Server 9.5 Intranet Edition (PTS 9.5 IE) – универсальное и легкое в использовании решение, позволяющее полностью автоматизировать перевод любой информации в рамках компании. Это значит, что весь иноязычный контент, поступающий в компанию, циркулирующий между ее подразделениями или выходящий за ее пределы, может автоматически переводиться на нужный язык, обеспечивая надежную и эффективную коммуникацию и быструю работу с документами.
Что дает использование решения?
Экономия времени за счет быстрого доступа всех сотрудников к информации на иностранных языках, оперативного ведения переписки с зарубежными партнерами, а в итоге – своевременного принятия решений.
Экономия средств за счет самостоятельной работы сотрудников с иноязычной информацией с уменьшением загрузки бюро переводов.
Накопление базы знаний компании при использовании индивидуальной настройки.
|
|